УРОК №1. Знакомимся с алфавитом
Башкирский алфавит| Башҡорт әлифбаһы
Современный башкирский алфавит состоит из 42 букв.
Кроме 33 букв русского алфавита, в него введены 9 дополнительных букв для обозначения специфических башкирских звуков. Это буквы: Ә ә, Ө ө, Ү ү ( гласные ); Ҙ ҙ, Һ һ, Ҫ ҫ, Ң ң, Ҡ ҡ, Ғ ғ ( согласные ). Произношение этих букв Вы можете найти ниже под алфавитом.
• Гласные башкирского языка по твердости и мягкости составляют пары: (а – ә, у – ү, о - ө, ы – е)
Только звук “и” не имеет своей пары.
• В башкирском языке специфические согласные имеют свои пары, отличающиеся способом или методом образования: г – ғ, з – ҙ, к – ҡ, н – ң, с – ҫ, х – һ.
• Словесное ударение в башкирском языке всегда стремится на последний слог: урм(а)н — урманс(ы) - урмандарғ(а).
• [ Э ] В башкирском языке буква "Э" пишется только вначале слова: эш [эш] - работа, эт [эт] - собака, эре [эрЭ] - крупный. В середине и в конце слова слышится звук [э], но пишется буква Е: белем [бэлЭм] - образование, кеше [кэшЭ] - человек.
• [ В ] В башкирских словах буква "В" в начале слова дает звук [УЫ], [ҮЕ] и другие. Например, Ватан [уатАн] - Родина, Вәли [үәлИ] - Вели (муж.имя). Однако в словах, пришедших из русского языка, буква В обозначает звук [в]: вышка [вЫшка], вагон [вагОн].
• һуҙынҡы хәрефтәр - гласные буквы
• тартынҡы хәрефтәр - согласные буквы
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Знаете ли Вы, что, изучив 35 уроков в группе [club67214255|Башкирский язык с нуля для начинающих!] , Вы:
1. Можете поздороваться, попрощаться с собеседником, выразить к кому-то уважение (УРОК №3 и №4)
2. Знаете как спросить как дела у собеседника и как ответить (УРОК №5)
3. Знаете такие общеупотребительные слова и фразы, вроде: "Спасибо", "Извините" (УРОК №6, №15)
4. Вы умеете знакомиться с людьми (УРОК №13)
(и не забудьте про готовые диалоги - УРОК №28)
5. Вы умеете задавать вопросы:
"Что/кто это?" (УРОК №16)
Переспросить о чем-то (УРОК №17)
"Кто/что/зачем/почему/как/сколько/..." (УРОК №19)
6. Можете удивиться на башкирском/выразить свое мнение (УРОК №15, №20, №21)
7. Вы владеете большим словарным запасом (УРОК №22, №14, №26)
А также знаете слова на разные тематики:
• дни недели (УРОК №8)
• времена года (УРОК №9)
• цвета (УРОК №10)
• числительное (УРОК №11)
• различные формы местоимений (УРОК №7, №12, №27, УРОК №35)
• прилагательных (УРОК №18)
• вводные слова (УРОК №25)
• фрукты и ягоды (УРОК №29)
8. И самое главное: вы знаете спряжение глаголов (жить, любить, иметь, кушать) в настоящем времени (УРОК №30, №31, №32, №33, №34, №35)
Кстати!
Теперь вы можете составить о себе презентацию!
Например:
• Минең исемем Әлиә. (Меня зовут Алия)
• Мин ҡыҙ. (Я девочка)
• Миңә ун дүрт йәш. (Мне 14 лет)
• Мин Өфөлә йәшәйем. (Я живу в Уфе)
• Миндə атай һәм әсәй бар. (У меня есть мама и папа)
• Уларҙың исемдәре Марат һәм Нурия (Их имена Марат и Нурия)
• Мин уларҙы бик яратам! (Я их очень люблю!)
• Миндə дуҫ бар. (У меня есть друг)
• Уның исеме - Айрат. (Его имя - Айрат)
• Минең яратҡан китап - Гарри Поттер (Моя любимая книга - Гарри Поттер)
• Мин ҡурай еләге ашарға бик яратам. (Я люблю кушать малину)
• Минең яратҡан төҫөм - көрән күк. (Мой любимый цвет - фиолетовый)
УРОК №35. Глагол "любить" и личные местоимения в родительном падеже
На этот раз я решил выбрать самый популярный и самый употребляемый глагол "любить".
Итак, глагол "любить" по-башкирски будет "яратырға".
Ярат/ырға. Убираем "ырға", получаем глагол в повелительном наклонении. То есть "ярат" - "люби" (яратма - не люби).
Прибавляем "а" для получение корня. Получается "ярата". То есть "любит"(яратмай - не любит)
Спрягаем дальше:
Мин яратам. – Я люблю.
Һин яратаһың. – Ты любишь.
Ул ярата. – Он (она) любит.
Беҙ яратабыҙ. – Мы любим.
Һеҙ яратаһығыҙ. – Вы любите.
Улар ярата (яраталар). – Они любят.
Делаем вопросительную форму:
Мин яратаммы? – Я люблю?
Һин яратаһыңмы? – Ты любишь?
Ул яратамы? – Он (она) любит?
Беҙ яратабыҙмы? – Мы любим?
Һеҙ яратаһығыҙмы? – Вы любите?
Улар яратамы (яраталармы)? – Они любят?
Отрицательная форма:
+май
Мин яратмайым. – Я не люблю.
Һин яратмайһың. – Ты не любишь.
Ул яратмай. – Он (она) не любит.
Беҙ яратмайбыҙ. – Мы не любим.
Һеҙ яратмайһығыҙ. – Вы не любите.
Улар яратмай (яратмайҙар). – Они не любят.
Ещё остается отрицательно-вопросительная форма:
Мин яратмайыммы? – Я не люблю?
Һин яратмайһыңмы? – Ты не любишь?
Ул яратмаймы? – Он (она) не любит?
Беҙ яратмайбыҙмы? – Мы не любим?
Һеҙ яратмайһығыҙмы? – Вы не любите?
Улар яратмаймы (яратмайҙармы)? – Они не любят?
А теперь перейдем к личным местоимениям в родительном падеже. Когда вы будете читать примеры предложений, вы поймете для чего мы прошли именно эти местоимения.
Итак, личные местоимения в родительном падеже будут такими:
меня - мине
тебя - һине
его, ее - уны
нас - беҙҙе
вас - һеҙҙе
их - уларҙы
А теперь рассмотрим примеры предложений.
1) Я его (её) люблю - Мин уны яратам.
2) Я люблю кушать яблоки - Мин алмалар ашарға яратам.
* Т.е. глагол (действие), которое кто-то любит совершать - ставится перед глаголом "любить"
3) Ты его (её) любишь? - Һин уны яратаһыңмы?
4) Он нас не любит - Ул беҙҙе яратмай.
5) Они не любят (кушать) дыню - Улар ҡауын (ашарға) яратмайҙар.
УРОК №34. Понятие наличия чего или кого-либо.
В башкирском языке часто возникает необходимость указать на наличие или отсутствие чего-либо и кого-либо. В башкирском языке сложилось так, что это сделать можно двумя разными путями.
Для начала пополним словарный запас новыми словами:
человек - кеше (люди - кешелəр)
деньги - аҡса
молоко - һөт
чай - сəй
сад - баҡса
дом - өй
работа - эш
Итак, понятие наличия или отсутствия кого-либо, чего-либо, у кого-либо выражается:
1. Словом "бар" и словом "юҡ" (Аналогично как в русском языке "есть" и "нет", в английском "have/has" и "haven't/hasn't"). "Бар" и "юҡ" не изменяются. Всё происходит как в русском языке: у меня "есть" (у меня нет), у тебя "есть", ..., у них "есть".
НО! Чтобы сказать "у меня, у тебя, у него, у нее, у нас, у вас, у них" нужно вспомнить местно-временной падеж. То есть:
у меня - миндə
у тебя - һиндə
у него, у нее - уның (*это исключение)
у нас - беҙҙə
у вас - һеҙҙə
у них - уларҙа
у меня есть - миндə бар
у меня нет - миндə юҡ
у тебя есть - һиндə бар
у тебя нет - һиндə юҡ
у него, у нее есть - уның бар
у него, у нее нет - уның юҡ
у нас есть - беҙҙə бар
у нас нет - беҙҙə юҡ
у вас есть - һеҙҙə бар
у вас нет - һеҙҙə юҡ
у них есть - уларҙа бар
у них нет - уларҙа юҡ
Например:
1) У меня есть конфета - Миндə кәнфит бар
2) У нее есть несколько яблок - Уның алмалар бар
3) У Айрата нет денег - Айратта аҡса юҡ
4) У нас нету сад - Беҙҙə баҡса юҡ.
2. аффиксами -лы/-ле, -ло/-лө и -һыҙ/-һеҙ, -һоҙ/-һөҙ.
НО! Предмет принадлежности должен стоять впереди слова, который "владеет" этим предметом. Например:
1) Человек с деньгами (у которого есть деньги) - Аҡсалы кеше
2) Чай с молоком - Һөтлө сəй
3) Дом, где есть сад - Баҡсалы өй
4) Человек без работы (безработный) - Эшһеҙ кеше
5) Чай без молока - Һөтһөҙ сəй
***
Примечание. Хочу привлечь ваше внимание на то, что существует 4 варианта окончаний. Из своего личного опыта я сделал такие выводы:
окончания в которых есть "ы" и "е" (например: -лы/-ле, -һыҙ/-һеҙ) можно соотнести к стандарту. То есть для слов с твердыми гласными -лы/-һыҙ, а для слов с мягкими -ле/-һеҙ. Остаются другие окончания. Когда же они используются? Я попробовал перебрать словосочетания и я сделал вывод, что -ло/-һоҙ используются тогда, когда в слове все гласные только "о". Почему, вы спросите? Вот вам пример:
облачный день - болотло көн (болот - облако, все гласные "о")
Аналогично с -лө/-һөҙ:
чай с молоком - һөтлө сəй (һөт - молоко, все гласные "ө")
Одним словом, "о" и "ө" сами по себе особенные.
Ниже, под картинкой Вы можете найти ZIP-файл, в котором находятся произношения слов и фраз этого урока.
УРОК №33. Глагол "жить" и местно-временной падеж
На этом уроке я решил уделить внимание глаголу "жить". Я отношу этот глагол к одному из употребляемых. Также я хочу вас познакомить с местно-временным падежом. Всего падежей 6, но проходить всё сразу слишком сложно. Для нашего случая как раз есть и глагол.
Итак, глагол "жить". Йəшəргə – жить
Йəшə/ргə. Убираем "ргə", получается глагол в повелительном наклонении. То есть "йəшə"-живи.
(йəшəмə - не живи).
Прибавляем "й" для получение корня. Получается "йəшəй". То есть "живет".
Спрягаем дальше:
Мин йәшәйем. – Я живу.
Һин йәшәйһең. – Ты живешь.
Ул йәшәй. – Он (она) живет.
Беҙ йәшәйбеҙ. – Мы живем.
Һеҙ йәшәйһегеҙ. – Вы живете.
Улар йәшәй (йәшәйҙәр). – Они живут.
Делаем вопросительную форму:
Мин йәшәйемме? – Я живу?
Һин йәшәйһеме?. – Ты живешь?
Ул йәшәйме? – Он (она) живет?
Беҙ йәшәйбеҙме? – Мы живем?
Һеҙ йәшәйһегеҙме? – Вы живете?
Улар йәшәйме (йәшәйҙәрме)? – Они живут?
Отрицательная форма:
+мəй
Мин йәшәмəйем. – Я не живу.
Һин йәшәмəйһең. – Ты не живешь.
Ул йәшәмəй. – Он (она) не живет.
Беҙ йәшәмəйбеҙ. – Мы не живем.
Һеҙ йәшәмəйһегеҙ. – Вы не живете.
Улар йәшәмəй (йәшәмəйҙәр). – Они не живут.
НО! Не воспринимайте эту отрицательную форму как "он не живет" - значит не живой. Это спряжение означает лишь то, что кто-то где-то не живет.
Например:
Мин бында йәшәмəйем. - Я здесь не живу.
Ещё остается отрицательно-вопросительная форма:
Мин йәшәмəйемме? – Я не живу? (напр.: "здесь")
Һин йәшәмəйһеңме? – Ты не живешь?
Ул йәшәмəйме? – Он (она) не живет?
Беҙ йәшәмəйбеҙме? – Мы не живем?
Һеҙ йәшәмəйһегеҙме? – Вы не живете?
Улар йәшәмəйме (йәшәмəйҙәрме)? – Они не живут?
Ну и напоследок - местно временной падеж. Этот падеж отвечает на вопросы:
Ҡайҙа? – Где? (в городе, в магазине, дома и т.д.)
Кемдә? - У кого? (у Маши, у Айрата и т.д.)
Нимәлә? - У чего? (на лампе, на стуле, на подушке и т.д.)
Мы задаем к какому-то слову вопрос и добавляем к нему окончания, при этом смотрим на последнюю букву:
– ла/-лә – после гласных (кроме и, у, ү, ю)
– да/-дә – после л, м, н, ң, ж, з
– ҙа/-ҙә – после й, р, и, у, ү, ҙ, ю
– та/-тә – после глухих соласных, т.е. оставшиеся согласные: б, в, г, д, к, ҡ, п, ҫ, с, т, ф, х, һ, ц, ч, ш, щ
Не забывайте о законе сингармонизма: как Вы видите, там два вида окончания.
Например:
Мәскәү+ҙә - В Москве
Өфө+лә - В Уфе
Париж+да - В Париже
Лондон+да - В Лондоне
Магазин+да - В магазине
Зоопарк+та - В зоопарке
Стадион+да - В стадионе, на стадионе
Театр+ҙа - В театре
Троллейбус+та - В троллейбусе
Матрас+та - На матрасе
Маша+ла - У Маши
Айрат+та - У Айрата
Для практики используйте слова, которые мы выучили на прошлых уроках.
Теперь примеры предложений.
1) Машала биш кәнфит (бар) - У Маши 5 конфет (есть)
2) Кабинетта ун китап. - В кабинете 10 книг.
3) Мин Өфөлә йәшәйем. - Я живу в Уфе.
4) Ул Рәсәйҙә йәшәмəй. - Он(а) в России не живет.
5) Һеҙ бында йәшәйһегеҙме? - Вы здесь живете?
Ну и на этом всё. Если Вы полностью изучили урок, то я рад сообщить Вам, что вы прошли одну из важнейших тем башкирского языка. Желаю Вам успехов в закреплении урока!
УРОК №32. Учимся спрягать глаголы по-башкирски! Отрицание и вопрос
На этом уроке, всё на примере того же глаголе "ашарға" мы покажем как получается отрицание и создается вопрос.
Для начала, маленькая справка. В отличие от других языков, в башкирском языке в создании отрицательной формы глагола не используются отдельные от глагола частицы (он НЕ кушает, he DOESN'T eat).
В башкирском языке эта самая отрицательная частица располагается внутри глагола. Этими частицами являются "- май -" и "- мəй -".
Как возможно, вы и сами догадались, одна из них - для глаголов с твердыми гласными, другая же для глаголов с мягкими гласными. Учтите, что эти частицы используются не во всех временах. На данный момент мы их будем использовать только для настоящего времени. Для других - мы отдельно изучим в будущих уроках.
Итак, мы берем глагол "ашарға" и частицу "- май -".
Как вы помните, на прошлом уроке, мы получили глагол в повелительном наклонении (то есть: "кушай"). Приступаем к созданию отрицательной формы глагола:
1) Итак, перед нами глагол в повелительном наклонении - "аша". Мы добавляем к ней частицу - май -.
Получается: "ашамай". Т.е. "не кушает". "Ашамай" является корнем.
НО! Если вам нужно получить глагол в повелительном наклонении, но в отрицательной форме, то нужно прибавлять только - ма -/ - мə -
Так, прибавив к "аша" "ма", получится "ашама", что переводится как "не кушай".
2) Так получился корень для отрицательной формы глагола. Значит, настало время добавить окончания. Т.к. мы в прошлый раз мы спрягали глагол во всех лицах, окончания остаются теми же. Т.е.:
Мин аша + май + ым, Һин аша + май + һың, Ул аша + май, Беҙ аша + май + быҙ, Һеҙ аша + май + һығыҙ, Улар аша + май + ҙар
Получается:
Мин ашамайым. – Я не ем, не кушаю
Һин ашамайһың. – Ты не ешь, не кушаешь
Ул ашамай. – Он (она) не ест, не кушает
Беҙ ашамайбыҙ. – Мы не кушаем
Һеҙ ашамайһығыҙ. – Вы не кушаете
Улар ашамай (ашамайҙар). – Они не кушают
Факт
Т.к. корень во всех случаях отрицательной формы заканчивается на май/мəй и "й" является последней буквой, вы выбираете окончания только из последнего столбца. Сам бы я выделил самые употребляемые окончания так:
Я - ым/ем
Ты - һың/һең
Он —-
Мы - быҙ/беҙ
Вы - һығыҙ/һегеҙ
Они - ҙар/ҙəр
Возможно, это очень сложно для вас, но дальше, на следующих уроках вы поймете.
Переходим к вопросительной форме глагола. Для создания вопроса, как это было на УРОКе №17, всё также и используются - "-мы?", "-ме". Т.е.:
Мин ашайыммы?. – Я ем?
Һин ашайһыңмы? – Ты ешь?
Ул ашаймы? – Он (она) ест?
Беҙ ашайбыҙмы? – Мы кушаем?
Һеҙ ашайһығыҙмы? – Вы кушаете?
Улар ашаймы (ашайҙармы?). – Они кушают?
И аналогично для отрицательной формы:
Мин ашамайыммы? – Я не ем?
Һин ашамайһыңмы? – Ты не ешь?
Ул ашамаймы? – Он (она) не ест?
Беҙ ашамайбыҙмы? – Мы не кушаем?
Һеҙ ашамайһығыҙмы? – Вы не кушаете?
Улар ашамаймы? (ашамайҙармы?). – Они не кушают?
Ниже, под картинкой Вы можете найти RAR-файл, в котором находятся произношения слов этого урока. Заметьте, что произношения отриц. формы для вопроса - нет. Для этого, мы предлагаем Вам, попробовать это самим.
УРОК №31. Учимся спрягать глаголы по-башкирски!
На самом деле, спрягать глаголы по-башкирски не очень трудно. Главное не путать корень глагола с инфинитива, от которых и склоняются глаголы и окончания. По моему опыту, могу сказать, что тот или иной глагол в башкирском языке передаются двумя формами:
1) начальная форма глагола
Например: ашарға - кушать, есть; йəшəргə – жить
Т.е. -рға и его многочисленные формы (-ргə, -ырға, -ергə, -өргə, -орға, -ырға) соответствуют русскому -ать, - ить, - еть и т.д.
В будущих уроках мы будет глаголы обозначать так: аша/рға, йəшə/ргə
2) глагол в настоящем времени в единственном числе 3 лица (он, она, оно) (В ГОТОВОЙ ФОРМЕ)
Например: ашай - кушает; йəшəй - живет
Глагол в такой форме является корнем глаголов, спрягаемых в настоящем времени.
Самому самостоятельно изучить это всё довольно сложно, поэтому каждый урок мы будем склонять по одному глаголу, + слова на эту тему (Например: пить - напитки), и примеры предложений.
Пока за основу возьмем и просклоняем глагол КУШАТЬ - АШАРҒА/ АШАЙ
Теперь разъясняем. Нам дан глагол в начальной форме "ашарға". Чтобы проспрягать глагол, мы:
1) убираем инфинитив "рға". Остается "аша".
Тут начинается самое интересное: если убрать у глагола инфинитив, мы получаем глагол в повелительном наклонении. То есть: "кушай". ***
Т.к. форма глагола в единственном числе 3 лица является корнем глагола, нам необходимо добавить к глаголу окончание единственного числа 3 лица, чтобы получить корень. Смотрим по таблице:
наш глагол заканчивается на гласную. Значит, подставляем -й. Так получается корень "ашай" для глагола ашарға.
Дальше продолжаем по таблице:
Мин ашай + ым, Һин ашай + һың, Ул ашай, Беҙ ашай + быҙ, Һеҙ ашай + һығыҙ, Улар ашай + ҙар
Дословно всё спряжение получается так:
Мин аша + й + ым, Һин аша + й + һың, Ул аша + й, Беҙ аша + й + быҙ, Һеҙ аша + й + һығыҙ, Улар аша + й + ҙар
То есть:
Мин ашайым. – Я ем, кушаю
Һин ашайһың. – Ты ешь, кушаешь
Ул ашай. – Он (она) ест, кушает
Беҙ ашайбыҙ. – Мы кушаем
Һеҙ ашайһығыҙ. – Вы кушаете
Улар ашай (ашайҙар). – Они кушают
Вы спросите: ПОЧЕМУ "-ым, -һың, -быҙ, -һығыҙ, -ҙар"? Дело в том, что в "ашай" все гласные твёрдые, поэтому мы выбираем окончание с твердой гласной. НО! Окончаний с твердыми гласными в таблице в разных местах даже по 2-3. Это всё происходит в зависимости от самих глаголов, поэтому мы будем ещё спрягать глаголы, чтобы рассмотреть в каких случаях и в каких ситуациях нужно то или иное окончание. На данный момент самым простым является определение окончания для "он, она" (корня), для "вы" (по одному виду твердого и мягкого окончания) и для "они"(вы можете использовать такую же форму как и для "он, она" или определить окончания, вспомнив множ.число существительных (аналогично)).
***
Дословно говоря о получении глагола, и всех прибавлений перед окончаниями глагола каждого лица, можно сделать вывод, что если перед получением корня, у глагола в повелительном наклонении окончание на гласную - то надо прибавить "-й"(например, ашай), а если же, наоборот, на согласную, то -а/-ə соответственно. Для ясности такие примеры:
1) йəшə/ргə (жить) -> йəшə (живи) -> йəшəй (он/а живет)
2) бел/ергə (знать) -> бел (знай) -> белə (он/а знает)
На всякий случай, если Вы захотите самостоятельно проспрягать глаголы, в первый файл мы вложили все необходимые глаголы. ( Глаголы.odt ) Там же, ниже, под картинкой Вы можете найти RAR-файл, в котором находятся произношения слов и фраз этого урока.