Приличная женщина — это та, про которую никто не знает, как неприлично она себя может вести.
— Автор неизвестен
— Не. Не думаю, что отдам тебе свой бар сегодня.
— Что? У нас же была сделка.
— Да, ну, она была вчера.
— И что случилось сегодня?
— Твоя падчерица. Она вдохновила меня.
— Сбежав?
— Не сдавшись тебе. Ты так привыкла помыкать людьми. Думаю, пора тебе почувствовать, каково это получить отпор.
— Ты не победишь.
— Может быть. А может быть и нет. Сегодня я смотрела, как ты заходишь в МОЙ бар, ведя себя так, будто ты у себя дома. И знаешь, что? Мне это не понравилось. И я осознала, что если подпишу эту бумажку, то ты присвоишь его себе. Это МОЙ бар. Это мой дом. Это моя жизнь. Конечно, бывали дни и получше, но это не значит, что из не будет вновь. И то, что жизнь не такая, как тебе хочется, не повод ее разрушать. Я начала думать о том, что хотела сделать, и о том, что не сделала. И как все в округе, похоже, даже мечтать перестали о лучшей жизни. Но если мы признаемся сами себе, что желаемое существует. Возможно, мы сможем за него побороться. А сделать это значит уже в половину приблизиться к желаемому. Такая вот местная особенность. Дела могут казаться безнадежными. А затем внезапно, кто-то дает нам искру. Потому что первый шаг к новому началу это представить, что оно вообще возможно. И будь я проклята, если буду просто стоять и позволять такой стерве как ты забирать его у нас. Теперь, если ты меня простишь.
— Ты пожалеешь, Рони.
— Э, сомневаюсь. Сожаления не вписываются в мои планы.
— Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)