— Если вас действительно волнует безопасность Готэма, то почему вы не обратите внимание на Брюса Уэйна? Его ненавидят... все хотят, чтобы он заплатил за проступки своей семьи. Все, кроме вас. Вы ничего против него не предприняли.
— Брюс Уэйн не виновен. Он не в ответе за преступления своего отца!
— Может и нет, но всё же он извлекает из них выгоду. Люди страдали, пока его семья наслаждалась жизнью в своём особняке и отравляла Готэм.
— Поверь мне, однажды настанет день, когда я уничтожу Брюса Уэйна.
— Готэм будет рад, когда этот день настанет.
— Batman: The Telltale Series
— Доктор!
— Я хотела извиниться..
— За что именно?
— За наше свидание на пикнике... Ты столько вложил в него, а я так испугалась, что ничего не получится, что у нас так мало общего, поэтому всё испортила... Но я осознала, что ты мне нравишься, Уэйд Кинселла, ты мне очень нравишься... и кто знает, может есть шанс на то, что мы будем счастливы, и мы не узнаем, пока не попробуем.
— О чем ты говоришь?
— Может ты подумаешь о том, чтобы быть моим настоящим, о котором все-все будут знать, парнем. Всё хорошо, ты можешь подумать, потому что я в курсе, что сама не подарок: нервная, а иногда слишком властная, и такое случается, но...
— Иди сюда! Это сочельник, док! В этот вечер случаются вещи безумнее, чем доктор и бармен.
— Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie)