— Алло, алло?
Лука, сгорел наш замок?
Ах, до чего мне тяжело!
Я вне себя, скажите прямо,
Как это всё произошло? — Узнал ваш муж, прекрасная маркиза,
Что разорил себя и вас.
Не вынес он подобного сюрприза
И застрелился в тот же час! Упавши мёртвым у печи, он опрокинул две свечи.
Попали свечи на ковёр и запылал он, как костёр.
Погода ветреной была, — ваш замок выгорел дотла.
Огонь усадьбу всю спалил, а с ней конюшню охватил.
Конюшня запертой была, а в ней кобыла умерла. А в остальном, прекрасная маркиза,
Всё хорошо, всё хорошо!
— Старая пластинка
Леса измучило ненастье,
Созрел на небе снегопад
Луна у холода во власти,
Травы поникшей полон сад. Болота дышат в слабом свете
Тумана призрачной водой,
И кружат Звёздные Медведи
Маня Полярною звездой. Не слышно голосов на небе,
И всё беззвучно на земле,
Когда мечты зимы о снеге
Плывут в ночной молочной мгле.
<...>
Наш мир всё старше и суровей,
Любви же облик — всё бледней;
И Смерти доброй быть не внове
Ко всем, что покорились ей.
— Уильям Уилфред Кэмпбелл